22 Replies
Christian Schett

Well, Brian, this gets more and more confusing to me. I tested it several times. If I use the original (English!!) "report.html" everything's fine. But if I change the variables in the report.html to german I got everytime I tested it another result. For example:

The "German-Report" shows the answers correctly, it shows the points correctly, but the column "Results" (Ergebnis) changes with each testing. This is really strange.

David Burton

Christian,

The "Passed" text is stored in an array inside the quiz.swf file. This can be altered in the published quiz.js file at the following lines of code:

Look for:

case "CC_PrintResults":
            g_oQuizResults.oOptions.bShowUserScore = (arrArgs[0] == "true");
            g_oQuizResults.oOptions.bShowPassingScore = (arrArgs[1] == "true");
            g_oQuizResults.oOptions.bShowShowPassFail = (arrArgs[2] == "true");
            g_oQuizResults.oOptions.bShowQuizReview = (arrArgs[3] == "true");
            g_oQuizResults.oOptions.strResult = arrArgs[4];
            g_oQuizResults.oOptions.strName = arrArgs[5];
            g_wndLast = window.open(GetBasePath() + g_strContentFolder + "/report.html", "Reports")
            break;

... and change:

g_oQuizResults.oOptions.strResult = arrArgs[4];

... to:

g_oQuizResults.oOptions.strResult = "Whatever you want your text to be";

I hope this helps!

David Burton

Christian,

Good point! I have missed this. In order for both Pass and Fail to work you will need to add an if statement. Please see example code below.

        case "CC_PrintResults":
            g_oQuizResults.oOptions.bShowUserScore = (arrArgs[0] == "true");
            g_oQuizResults.oOptions.bShowPassingScore = (arrArgs[1] == "true");
            g_oQuizResults.oOptions.bShowShowPassFail = (arrArgs[2] == "true");
            g_oQuizResults.oOptions.bShowQuizReview = (arrArgs[3] == "true");

            if (arrArgs[4] == "passed" || arrArgs[4] == "complete") {
                        g_oQuizResults.oOptions.strResult = "Passed Complete Text";
                        } else {
                        g_oQuizResults.oOptions.strResult = "Failed Incomplete Text";
                        }


            g_oQuizResults.oOptions.strName = arrArgs[5];
            g_wndLast = window.open(GetBasePath() + g_strContentFolder + "/report.html", "Reports")
            break;

David Burton

Christin,

Please note the above code changes are not supported by Articulate but were provided to help work around your described issue.

The   if (arrArgs[4] == "passed" || arrArgs[4] == "complete")  line of code might actually be:

  if (arrArgs[4] == "passed" || arrArgs[4] == "completed") // notice 'completed' versus 'complete'. I'll check this in a bit and get back to you.

David Burton

OK.

> I recognized that I do not need your "if - else" loop because if the student fails the quiz there is no "Print" button in the quiz.

Please realize this is how you have your Fail results slide set. Others might want to allow printing of results if failed which would require the the if statement.

Glad I could help,.

Nitesh Jain

Hello,

I need few information on behavior of Articulate presenter, Quiz maker and engage interactions if I want to convert my course from English to German or French?

Actually, I have created one course for my client in English. Now my client wants me to convert this course into two languages - French and German.

As I have never done any course in other languages than English. Could you please help me out by suggesting some pro and cons. I need to reply to my client quick on this? So it will be very helpful if you suggest me that can I convert the courses in French and German, without facing any problem? Is quiz maker and Engage easily convert text.

Please help me out.

Thanks & Regards,
Nitesh Jain

Christian Schett

Hi Nitesh,

you can translate the messages of presenter at "Player Template - Text Labels". This also works for quzizmaker (Player Templates - New). In Engage it's a little bit different and depends from the activity.
This changes only effects the labels, buttons and so on, but not the content himself.

Regards

Christian

David Burton

Nitesh,

There are several supported an unsupported methods to achieve what you are looking for. As you might know, the Articulate Studio '09 applications allow you to modify the player template language prompts and and other player text. This is outlined in the following links and information.

Presenter Text labels:

http://www.articulate.com/support/presenter09/?p=32

Quizmaker Text labels:

http://www.articulate.com/support/quizmaker09/?p=62

Engage:

Because the Engage player does not contain labels, all text modification is applied directly to the interaction field inputs.

In regard to modifying the actual content text, this conversion must be done by you. There is no automated function within the Articulate Studio '09 applications that will convert the content language for you.

1. To get you started, it's best to create new folders with names representing each language and perform a Save As from Presenter/PowerPoint. A Save As will allow you to rename the project and move to one of these new folders while maintaining the link between the Presenter project file (.ppta) and the PowerPoint file (.pptx, .ppt or .pptm). You should never copy and paste or rename  Presenter/PowerPoint file outside of PowerPoint.

2. For Engage Interactions (.intr) and Quizmaker quizzes(.quiz) a simple copy and paste will do and will not break any links in your project as long as the original files remain in their originating directory.

3. Once you have created copies of your Presenter/PowerPoint projects and  Engage/Quizmaker files, every interaction and quiz link inserted into a Presentation would need to be updated. A quick way to update these links is outlined in the unsupported method below.

How to quickly replace alternate versions of your Engage interactions inside a Articulate Presenter '09 project.:

https://player.vimeo.com/video/204933794

Final Thoughts:

Please use the E-Learning Heroes Search at the top of this page to find other discussions in reference to your question.

I hope this helps!

Jeanette Brooks

@Nitesh - One more thought to add. As Christian & Dave mentioned, Engage doesn't have a "text labels" feature as Presenter and Quizmaker do; however there are a couple items that may appear in your interaction, depending on the interaction properties, and while those buttons default to English, it's easy to change them. Here's how:

Customizing the "Click Next to Continue" Tooltip in an Engage Interaction

Customizing the "Next Slide" Button in an Engage Interaction

Also if your interaction is a Glossary, you'll have a few additional items you'll probably want to translate if you enable a search/filter in your glossary. (Such as "Search," "Select a term," and so on.) You can change these items in the Glossary's interaction properties.